Convention (No.11) on the recognition of decision relating to the matrimonial bond

signed at Luxembourg on 8 September 1967
The Federal Republic of Germany, the Republic of Austria, the Kingdom of Belgium, the French Republic, the Kingdom of Greece, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Swiss Confederation and the Turkish Republic, members of the International Commission on Civil Status, being desirous of facilitating the recognition, in the territory of all the Contracting States, of decisions concerning the matrimonial bond given in any of those States, have agreed as follows:
Article 1
Subject to compliance with the provisions of Articles 2, 3 and 4, any decision relating to release from or the dissolution, existence or non-existence, validity or nullity of the matrimonial bond, given in one of the Contracting States, shall be recognised in the other Contracting States as carrying the same authority as in the State where it was given, provided that:
(1) the decision is not incompatible, in the State where it is invoked, with a decision given or recognised in that State which has become final;
(2) the parties have had an opportunity to present their case; and
(3) the decision is not manifestly contrary to public policy in the State where it is invoked.
Article 2
Recognition of a foreign decision may not be refused on the sole ground that the deciding authority was not competent according to the private international law of the State where the decision is invoked, unless both spouses are nationals of that State.
Article 3
Recognition of a foreign decision applying a law other than that designated by the private international law of the State where the decision is invoked may not be refused solely on that ground unless:
(1) both spouses, or only one of them in the case of a decision dismissing a petition by him or her, held the nationality of that State; and
(2) the decision has produced a result contrary to that which would have been reached by applying the law designated by the private international law of the State where the decision is invoked.
Article 4
If two incompatible foreign decisions are invoked, the first decision to have become final shall alone be recognised.
Article 5
Decisions on the matters referred to in Article 1 given by the authorities of one Contracting State and invoked in another Contracting State shall not be subject to any review except as regards the above-mentioned conditions.
Article 6
The competent authority in the matter of recognition, as well as the procedure to be followed, shall be determined by the law of each Contracting State.
For each Contracting State, that authority is specified in an Appendix to this Convention.
Article 7
Recognition under this Convention shall apply only to those provisions of a foreign decision which relate to release from or the dissolution, existence or non-existence, validity or nullity of the matrimonial bond, and to those of its provisions which contain findings as to fault attaching to one or both parties or, in the case of an annulment, as to their good faith.
Such recognition may not be called into question even in the course of examination of a provision dealing with family-property matters or matters relating to the custody of children, or of any other accessory or interim provision.
Article 8
Decisions recognised in a Contracting State in pursuance of this Convention shall, without any formality, be entered in the civil status registers and other public registers of that State, if its law provides that decisions of the same nature given in its territory are to be available to the public.
Article 9
When a decision dissolving or annulling a marriage has been recognised in a Contracting State in pursuance of this Convention, the celebration of a remarriage cannot be barred in that State on the sole ground that the law of another State does not allow or does not recognise such dissolution or annulment.
Article 10
If a petition relating to release from or the dissolution, existence or non-existence, validity or nullity of the matrimonial bond has previously been filed with an authority of one of the Contracting States, the authorities of the other Contracting States shall refrain, even proprio motu, from giving a decision on the merits of any petition filed with them that has the same object and involves the same parties acting in the same capacity.
However, the authority subsequently seised of the matter shall be entitled to set a time-limit of not less than one year, on the expiry of which it may give a decision if the petition previously filed has not yet been the subject of a determination on the merits.
Article 11
For the purposes of this Convention, the expression “nationals of a State” includes persons who hold the nationality of that State as well as those whose personal status is governed by the laws of that State.
Article 12
As between the State where the decision was given and the State where it is invoked, this Convention shall apply only to decisions post-dating its entry into force between those two States.
Article 13
This Convention shall not prevent the application of international conventions or rules of domestic law more favourable to the recognition of foreign decisions.
Article 14
The Contracting States shall notify the Swiss Federal Council of the completion of the procedures required by their Constitutions to render this Convention applicable in their territory.
The Swiss Federal Council shall inform the Contracting States and the Secretary General of the International Commission on Civil Status of any notification made pursuant to the preceding paragraph.
Article 15
This Convention shall enter into force from the thirtieth day following the date of deposit of the second notification and shall take effect from that day between the two States which have completed that formality.
For each signatory State which completes the formality mentioned in the preceding Article at a later date, this Convention shall take effect from the thirtieth day following the date of deposit of its notification.
Article 16
Each Contracting State may, at the time of signature, of the notification mentioned in Article 14 or of accession, declare that it is extending the rules laid down by this Convention to the enforcement in its territory of the accessory or interim provisions mentioned in the second paragraph of Article 7.
Such a declaration may also be made subsequently at any time by notification to the Swiss Federal Council.
The Swiss Federal Council shall inform each of the Contracting States and the Secretary General of the International Commission on Civil Status of such notification.
The declaration mentioned in the second paragraph of this Article shall take effect from the thirtieth day following the date on which the Swiss Federal Council receives the notification.
Article 17
Each Contracting State may, at the time of signature, of the notification mentioned in Article 14 or of accession, declare that, as far as it is concerned, this Convention shall apply only to one or some of the matters listed in Article 1.
Any State which has made a declaration pursuant to the provisions of the first paragraph of this Article may subsequently declare at any time by notification to the Swiss Federal Council that it will extend the application of the Convention to other matters listed in Article 1.
The Swiss Federal Council shall inform each of the Contracting States and the Secretary General of the International Commission on Civil Status of such notification.
The declaration mentioned in the second paragraph of this Article shall take effect from the thirtieth day following the date on which the Swiss Federal Council receives the notification.
Article 18
Each Contracting State may, at the time of signature, of the notification mentioned in Article 14 or of accession, declare that it reserves the right:
(1) not to recognise decisions given in a Contracting State that dissolve marriages between two spouses who possess only the nationality of States whose law does not permit such dissolution;
(2) to apply Article 9 only to the annulment of marriage.
Article 19
This Convention shall apply ipso iure throughout the metropolitan territory of each Contracting State.
Any Contracting State may, at the time of signature, of the notification mentioned in Article 14 or of accession or subsequently, declare by notification to the Swiss Federal Council that the provisions of this Convention shall apply to one or more of its extra-metropolitan territories or the States or territories for whose international relations it is responsible. The Swiss Federal Council shall inform each of the Contracting States and the Secretary General of the International Commission on Civil Status of the last-mentioned notification. The provisions of this Convention shall become applicable in the territory or territories designated in the notification on the sixtieth day following the date on which the Swiss Federal Council receives the notification.
Any State which has made a declaration pursuant to the provisions of the second paragraph of this Article may subsequently declare at any time by notification to the Swiss Federal Council that this Convention shall cease to apply to one or more of the States or territories designated in the declaration.
The Swiss Federal Council shall inform each of the Contracting States and the Secretary General of the International Commission on Civil Status of the further notification.
The Convention shall cease to apply to the territory concerned on the sixtieth day following the date on which the Swiss Federal Council receives that notification.
Article 20
Any member State of the Council of Europe or the International Commission on Civil Status may accede to this Convention. A State wishing to accede shall give notice of its intention by an instrument deposited with the Swiss Federal Council. The latter shall inform each of the Contracting States and the Secretary General of the International Commission on Civil Status of every deposit of an instrument of accession. The Convention shall enter into force, for the acceding State, on the thirtieth day following the date of deposit of the instrument of accession.
Deposit of an instrument of accession may take place only after the entry into force of this Convention.
Article 21
This Convention shall remain in force indefinitely. However, each Contracting State shall have the option of denouncing it at any time by written notification to the Swiss Federal Council, which shall give notice thereof to the other Contracting States and the Secretary General of the International Commission on Civil Status.
The option to denounce may not be exercised before the expiry of a period of one year from the notification mentioned in Article 14 or the accession.
Denunciation shall take effect six months after the date on which the Swiss Federal Council receives the notification mentioned in the first paragraph of this Article.
In witness whereof the undersigned representatives, duly authorised to this end, have signed this Convention.
Done at Luxembourg, on 8 September 1967, in a single copy which shall be deposited in the archives of the Swiss Federal Council and a certified copy of which shall be transmitted through diplomatic channels to each of the Contracting States and to the Secretary General of the International Commission on Civil Status.
Territorial scope of the Convention
At the time of notification of ratification of the Convention, the Government of the Kingdom of the Netherlands stated that the Convention will have effect only for the Kingdom of the Netherlands in Europe.
The Republic of Austria informed the Swiss Federal Council that, on 1 March 2001, a change in Austrian legislation concerning the competent authority in application of Article 6 of the Convention came into force. Following this change, the appendix of the Convention shall henceforth be read in the following manner concerning Austria:
For Austria: County Courts of first instance (‘die Bezirksgerichte’)
Denunciation
On 13 March 2001, the Kingdom of the Netherlands deposited with the Swiss Federal Council the denunciation, by the Kingdom of the Netherlands, of the Convention. In accordance with Article 10, Paragraph 3 of the Convention, the denunciation shall take effect six months after this date, that is to say on 13 September 2001.
Only the French original is authentic

EXPLANATORY REPORT

The purpose of this Convention is to resolve, as far as possible, difficulties arising from the non-recognition of decisions concerning the matrimonial bond, especially those granting divorce, outside the country where those decisions were given.

Article 1

In the first place this Article determines the scope of the Convention. It was framed as broadly as possible.

There was discussion as to whether the Convention should or should not apply to decisions relating to the nullity of a marriage. It was decided that it should, partly because there are some States whose domestic law, though stricter with regard to the dissolution of the matrimonial bond, is more liberal on the question of annulment, and also because some laws, such as the German, make provision for annulment without retroactivity (Aufhebung).

It will be seen that Article 17 reserves the right of each Contracting State to restrict the scope of the Convention by a unilateral declaration.

The Convention applies to decisions made by both judicial and administrative authorities. In the Commission’s opinion, Article 6, paragraph 1, of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, signed at Rome on 4 November 1950, which uses the word “tribunal”, does not preclude the recognition of decisions of a jurisdictional nature pronounced by administrative authorities.

The expression “relating to” covers decisions granting and decisions dismissing petitions.

The Convention applies to all decisions concerning the matrimonial bond, whatever the nationality of the parties involved. Accordingly, for the Convention to apply, there is absolutely no need for one or both of the parties to be nationals of a Contracting State.

Under the Convention, a decision given in a Contracting State that fulfils the conditions laid down in Article 1 is to be recognised in the other Contracting States as carrying the same authority as in the State where it was given. However, this provision does not imply that a decision which is enforceable in the State where it was given is also enforceable in the State where it is invoked. This is because, under Article 7, recognition applies only to the main provisions of the decision relating to the matrimonial bond itself – and not to accessory or interim provisions relating, for example, to questions of family property – and those main provisions by definition do not involve enforcement. Doubts could arise with regard to the recording of the decision in civil status registers, particularly in those States where such recording is regarded as a measure of enforcement.

In order to avoid any disputes on the latter point, the matter is expressly regulated by Article 8.

The conditions that a decision must fulfil in order to be recognised, set out as items (1), (2) and (3) in Article 1, are cumulative. Under the broad conception of public policy that prevails in some States, it might be thought that the conditions amount to a single condition, namely that of public policy. But it seemed preferable to specify all three, mainly in order to limit the number of cases of refusal of recognition.

Item (1)For the purposes of this provision, “decision… recognised” should be taken to mean one which has been expressly recognised by the authority referred to in Article 6. Implied or provisional recognition, granted for example by a competent authority in fiscal or inheritance matters or even by a civil registrar, does not fall within this category. The text does not require the decision to concern the same parties or be on the same subject, since two decisions may be incompatible even though they do not concern the same parties or have the same subject matter.

Item (2)

The Convention permits refusal of recognition when it is clear that one of the parties, though duly summoned, has not in fact had an opportunity to present his or her case.

Item (3)

In order to prevent improper or over-extensive reliance on public policy, the Convention emphasises that recognition must not be refused unless the decision is manifestly contrary to public policy in the country where it is invoked.

Article 2

This Article lays down the principle that all the tribunals of the Contracting States are to be taken to be competent. Being familiar with their respective laws, the member States of the ICCS trust one another and can therefore obviate the casuistry inherent in criteria of jurisdiction and the complications created by such a system. A single exception has been made to this principle, namely where both spouses are nationals of the State where the decision is invoked. It seemed only natural that in such an eventuality the requested State should be able to refuse recognition if its rules of competence have not been complied with. The fact that the final phrase of Article 2 employs the present indicative signifies that the nationality of the persons concerned is to be determined at the time when the decision is invoked.

It will be seen that the text does not deal with the problem of dual nationality; in such cases the wording used allows but does not oblige the State where the decision is invoked to decide that its own nationality shall prevail.

Article 3

In certain countries a foreign decision will be refused recognition, sometimes in the name of public policy, because it applied a law other than the one which was applicable according to the rules of conflict of laws of the country where the decision is invoked. Article 3 limits such cases of refusal of recognition.

In drafting item (1), particular attention was paid to the case of decisions dismissing petitions. The main object was to prevent nationals of a Contracting State from being deprived of the possibility of filing a divorce petition in their country of origin, when a petition filed by them has been dismissed in another Contracting State on substantive or formal grounds.

In contrast to Article 2, Article 3 (1) is drafted in the past tense because here it is a question of verifying the choice of applicable law that was made in the course of earlier proceedings. For example, in the case of nullity of a marriage, nationality must be determined as it was at the time of celebration of that marriage.

Item (2), which incorporates a provision found in numerous international conventions, calls for no special comment.

Article 4

This provision covers the case, probably uncommon but by no means inconceivable, in which two foreign decisions are simultaneously invoked with a view to recognition.

This hypothetical case differs from that envisaged in Article 1, item (1); for example, if a more recent foreign decision has been recognised in a Contracting State through ignorance of a previous foreign decision on the same subject, Article 1, item (1), and not Article 4, will be applied.

Like Article 1, this Article concerns only cases of express recognition by the authority referred to in Article 6.

Article 5

In accordance with the Convention’s aim of facilitating recognition, this Article excludes any review of the merits of a foreign decision. The requested court has only to verify that the conditions laid down by the Convention are fulfilled.

Article 6

This provision relates to the designation in the Contracting States of the authority responsible for verifying that the decision invoked conforms to the Convention.

This Article must be read in conjunction with Article 13. It follows that those States – such as France and the Netherlands – which accept that foreign decisions relating to personal status can have provisional effects in their territory without a prior express decision, will not be obliged to change their system; in those States, a civil registrar will therefore be able to remarry persons divorced abroad, or even make entries concerning the foreign decision in the civil status registers, without a prior decision granting recognition.

However, taking account of foreign decisions in this way does not constitute “recognition” within the meaning of this Convention. Such express recognition can stem only from a decision pronounced by the authority designated in Article 6. It is only after such a decision that the foreign judgment can no longer be called in question (second paragraph of Article 7).

Article 7

Provisions relating to fault attaching to the parties, or their good faith, are closely linked to the decision itself, which explains why Article 7, first paragraph in fine, specifies that they are to be treated in the same way. In this respect, the word “provisions” should be taken to mean not only the operative part of the decision as such, but also any of the grounds recited which, because the operative part is silent on the subject, are decisive. The concept of custody of children is not the same in the legislation of all the Contracting States: in its narrowest interpretation, the expression means, at the very least, control of the child’s person.

Article 8

This Article must not be interpreted “a contrario”; in those States where foreign decisions are entered in civil status registers without prior express recognition, the practice may therefore be continued.

Article 9

The text resolves an important problem which has often given rise to difficulties. It lays down the logical principle that recognition of a decision pronouncing the dissolution or the annulment of a marriage means that from the point of view of possible remarriage the two persons concerned will be regarded as unmarried.

For example, Belgium will be bound under Article 9 to permit the marriage of Spaniards divorced in the Netherlands, even though their national law does not permit it.

Because of the close connection between recognition of a divorce and capacity to marry, it was found impossible to separate them. Once a State recognises a divorce between two spouses, it is only natural that it should draw the logical conclusions from that attitude and permit the marriage of such divorced persons, even if divorce does not exist in the law governing the personal status of one of them.

It should be observed that the text of Article 9 imposes an obligation only on the recognising State, and not on the State where the decision dissolving or annulling the marriage was given, however desirable and logical it might appear to provide for an obligation on the latter’s part. Although Article 9 does not expressly mention the non-existence of a marriage, it does cover that eventuality as well. It will also be seen that under Article 18, item (2), a State may reserve the right to restrict the scope of Article 9 as far it is concerned.

The 1902 Hague Convention Governing Conflicts of Laws Concerning Marriage will continue to be binding upon its signatories, at least in relation to the other signatory States which have not acceded to the ICCS Convention.

Article 10

This Article deals with the issue of lis pendens and provides that an authority subsequently seised of a petition identical to one already lodged with another authority shall refrain, at least provisionally, from giving a decision on the merits.

The expression “even proprio motu” signifies that if neither of the parties enters a plea of lis pendens, the court must then of its own accord refrain from giving or defer a decision; in such cases it will be for the law of the requested country to specify the procedure to be followed.

The second paragraph of Article 10 implicitly provides for two possibilities. On the one hand, if on the expiry of the one-year time-limit the authority previously seised has not yet given a decision, the proceedings may be resumed by the authority subsequently seised; but, on the other hand, the latter authority must also refrain from giving a decision, even though proceedings have been resumed, if, before it has given its decision, the authority previously seised gives one of its own in the meantime.

Article 11

The idea of assimilating refugees and stateless persons to the nationals of a State, which is expressed in this Article, is to be found in other international agreements.

The wording used echoes that of the Convention to facilitate the celebration of marriages abroad, signed at Paris on 10 September 1964.

Article 12

This Article calls for no comment.

Article 13

See the explanations given for Article 6.

Articles 14 and 15

These Articles call for no comment.

Article 16

This Article enables Contracting States to apply the rules relating to recognition laid down by the Convention to the enforcement in their territory of accessory provisions of a judgment (custody of children, maintenance, damages).

The question was raised whether it was appropriate to make provision in the Convention for a State to reverse its decision to extend, by a declaration of withdrawal. It was argued in favour of such a provision that it would be likely to encourage declarations of extension. The Commission considered it unnecessary to include such a provision, since a State could, when making the declaration mentioned in Article 16, always reserve the right to withdraw it unilaterally by a contrary declaration.

Articles 17 à  21

These Articles call for no comment.

Status Chart

Contracting Parties Signature Ratification
(Instrument deposited on)
Entry into force Declaration / Reservation
AUSTRIA 08/09/1967 10/11/1977 10/12/1977 /
BELGIUM 08/09/1967 / / /
FRANCE 08/09/1967 / / /
GERMANY 08/09/1967 / / /
GREECE 08/09/1967 / / /
NETHERLANDS 08/09/1967 30/06/1981 30/07/1981 /
TURKEY 08/09/1967 16/02/1976 10/12/1977 /